Tłumaczenia
Oczywiście, że można mi przesyłać swoje tłumaczenia, jeżeli chce się je tutaj wrzucić. Film, gra, nic nie jest narzucone. Może to być nawet coś co do tej pory nie pojawiło się na moim blogu. Trzeba jednak spełnić kilka wymogów
Zasady ogólne
♥ Tłumaczenie musi być poprawne gramatycznie i ortograficznie (oczywiście literówka może się trafić, czy byk to tu to tam, ja bez grzechu nie jestem. Jednak kiedy więcej jest byków w komiksach niż samej treści, albo byki się pasą w najprostszych słowach - komiks nie zostanie przyjęty)
♥ Tłumaczenie ma być tłumaczeniem, a nie radosną inwencją twórcą
♥ Tłumaczenie nie powinno być dosłownie, lecz sensowne (nie wrzucamy to co wyskoczy nam w google tłumaczu, a dostosowujemy do sensu wypowiedzi oraz polskiego odbiorcy)
♥ Zawsze należy podawać bezpośredni odnośnik do oryginału
Komiksy
♥ Tłumaczenie musi znajdować się na obrazku
♥ Wysokość obrazka nie może przekraczać 1500 pikseli (jeżeli komiks ma stronę dłuższą, proszę go pociąć na kawałki, taki ogranicznik powstaje, ze względu na to, że obrazki wyższe są automatycznie zmniejszane przez bloggera przez co stają się mniej wyraźne)
♥ Nie publikuję komiksów ze stron takich jak: ifunny, pinterest etc. Zawsze ma być podany oryginalny autor obrazka.
♥ W przypadku tłumaczenia dłuższych komiksów wymagana jest zgoda od autora
♥ Tłumaczenie ma być wyraźne i czytelne dla czytelnika
Opowiadania
♥ Wymagana jest zgoda od autora przy każdym opowiadaniu - czy to dłuższa seria, czy też oneshoot
Słuchowiska
♥ Zgoda autora mile widziana, wymagany jest link do oryginału
Opowiadania
Można u mnie publikować swoje opowiadania i oneshooty. Mogę również wykonać niewielką korektę rozdziałów nadesłanych. Trzeba jednak przestrzegać kilku zasad:
♥ Jeżeli opowiadanie posiada więcej niż jednego autora - wszyscy muszą wyrazić zgodę i chęć na publikację na moim blogu
♥ Raz wrzucone opowiadanie nie zostanie zdjęte (chcę uniknąć sytuacji, gdzie po pół roku zgłasza się autor i mówi, że prosi o skasowanie swojego opowiadania, bo tak)
♥ Jeżeli opowiadanie ma więcej niż jedną część, muszę mieć 100% pewności, że zostanie zakończone, tak więc trzeba mieć kompletny plan opowiadania (nie publikuję "never ending story")
♥ Opowiadanie musi być poprawne gramatycznie i stylistycznie (byk trafić się może, raz na jakiś czas, jednak takie które będą wymagały ode mnie większej korekty nie zostaną opublikowane tylko odesłane do autora z prośbą o poprawienie)
Komiksy
Można u mnie publikować swoje komiksy.
♥ Jeżeli komiks posiada więcej niż jednego autora - wszyscy muszą wyrazić zgodę i chęć na publikację na moim blogu
♥ Raz wrzucony komiks nie zostanie zdjęty (chcę uniknąć sytuacji, gdzie po pół roku zgłasza się autor i mówi, że prosi o skasowanie swojego komiksu, bo tak)
♥ Jeżeli komiks ma więcej niż jedną część, muszę mieć 100% pewności, że zostanie zakończony, tak więc trzeba mieć kompletny plan (nie publikuję "never ending story")
♥ Komiks musi być poprawny gramatycznie i stylistycznie (byk trafić się może, raz na jakiś czas, jednak takie które będą wymagały większej korekty nie zostaną opublikowane tylko odesłane do autora z prośbą o poprawienie)
♥ Komiks musi być poprawny gramatycznie i stylistycznie (byk trafić się może, raz na jakiś czas, jednak takie które będą wymagały większej korekty nie zostaną opublikowane tylko odesłane do autora z prośbą o poprawienie)
Grupy Translatorskie
Nie jestem zainteresowana dołączaniem do żadnej grupy translatorskiej, czy też założeniem takiej. Nie umiem działać w grupie, którą sama nie przewodzę. Zaś na tworzenie własnej nie mam czasu. Jakkolwiek doceniam liczne zaproszenia, tak odmawiam dołączenia do kogokolwiek.
Chcesz przesłać coś swojego?
Musisz wiedzieć że:
- Nie poganiam - tłumaczysz/piszesz/rysujesz kiedy chcesz. To ma być przyjemność, a nie obowiązek.
- Nie rozkazuje - tłumaczysz/piszesz/rysujesz to co chcesz, Ty wybierasz i Ty zaklepujesz
- Raz wrzucona praca nie zostanie zdjęta bez Twojej wiedzy
- W przypadku wrzucania własnych opowiadań czy komiksów, osobiście stoję na straży poziomu bloga, więc nie lękaj się, że zostaniesz obrzucony błotem czy ktoś Cię zacznie hejtować.
- Służę pomocą w tym na czym się znam (opowiadania, tłumaczenia)
- Wysłanie mi swojej pracy/tłumaczenia oznacza automatyczną zgodę na powyższe zasady
- Wysłanie mi swojej pracy/tłumaczenia oznacza automatyczną zgodę na powyższe zasady
Materiały proszę słać na maila
handlarziluzji@onet.pl
A mam pytanko! Czy mogą być komiksy z Gacha life bo robię ze znajomymi z discorda AU pt.Undershadow i chcę żeby zostały odostępnione a TUMBLERA SIĘ BOJE!(Proszę bez hejtu jeśli chodzi o Gacha life.)
OdpowiedzUsuń