9 października 2015
7 października 2015
O nas
Mail główny
handlarziluzji@onet.pl
W robocie
DemonFoe
Rocznik: '90
Znak zodiaku: Koziorożec
MBTI: INTJ
Enneagram: 8w9
Strona: Ask.FM
Mail: demonfoe@interia.pl
Motto: אני מי שאני (Jestem, który jestem)
O mnie: Rozpustny książę z dnia baśni dla niegrzecznych dziewczynek.
Zajmuję się na blogu:
- prowadzeniem cyklu Tajemnica Prostoty
- logistyką bloga
- analizą statystyk
- reklamowaniem bloga
- dostosowaniem bloga na potrzeby Google
Samael
Znak zodiaku: Lew
MBTI: INTJ
Enneagram: 5w4
Strona: brak
Mail: nie podam
Motto: Chociażbym chodził ciemną doliną, zła się nie ulęknę - bo będę na niej największym skurwysynem.
O mnie: Czym się zajmuję? Pacyfikacją plebsu i sobą.
Zajmuję się na blogu:
- Pedał Yoshiki i wszystko jasne (dla wtajemniczonych)
- jestem niczym Bóg - nieobecna i żądna uwielbienia
- poprawna polszczyzna
- administratorka przez sam fakt istnienia
Rocznik: '96
Znak zodiaku: Panna
MBTI: INTP
Enneagram: 3w4
Strona: póki co brak
Mail: usterka@opoczta.pl
Powiedzenie: "Zaruchaj nim zaruchają ciebie"
O mnie: Zboczeniec przyozdobiony demonicznymi rogami i chochlickim uchem.
Zajmuję się na blogu:
- oprawa graficzna tłumaczeń/ notek
- graficzne aspekty blogowe
- obecnie prowadzone opowiadanie : Deos Numbria
Oczytana
Rocznik: '00
Znak zodiaku: Baran
MBTI: ENFP
Mail: oczytana.pisadelko@o2.pl
Motto: "Why? Just tell me why do we worry? When worry is never helping tell me why worry at all?" (Dlaczego? Po prostu powiedz mi czemu się martwimy? Jeżeli martwienie się nigdy nie pomaga to po co w ogóle się martwić?) ~Why Worry- Set if off
O mnie: Ekstrawertyczka, której wszędzie pełno i pomaga ludziom. W wolnych chwilach rysuję i czytam książki.
Zajmuję się na blogu:
- tłumaczeniem opowiadań i komiksów
- tłumaczeniem opowiadań i komiksów
- wrzucaniem notek na bloga
- pisaniem własnych opowiadań
Yumi Mizuno
Znak zodiaku: Koziorożec
MBTI: INFJ
Enneagram: 2w1
Strona: Handlarz Iluzji!
Mail: yumimizuno@interia.pl
Motto: Choć życie twoje przytłoczy myśl: "Żyć nie warto!", z łez ocieraj cudze oczy, choć twoich nie otarto
O mnie: Zabijam, nabijam, dźgam, tnę, biczuję, kocham i szanuję.
Zajmuję się na blogu:
- tłumaczenie komiksów
- tłumaczenie opowiadań
- pisanie własnych opowiadań
- dziękowaniem Oczyś i Uci, że są zajebiste
- totalnie nie umiem w organizacje ludzi
- ... Kocham Cię?
Kontakt
mail: yumimizuno@interia.pl
Można pisać w każdej sprawie. Zarówno z uwagami co do tłumaczeń, jak i z propozycjami, własnymi tłumaczeniami jakie chce się umieścić u mnie na blogu, albo też autorskimi opowiadaniami. Przyjmuję fanarty do opowiadań jakie ukazują się na stronie, jak i własne obrazki poruszające tematykę strony.
Nie bój się, że nie dostaniesz odpowiedzi, w miarę możliwości - czas etc - odpowiem na każdego maila czy wiadomość na wskazanych powyżej stronach.
Nie bój się więc i pisz śmiało :3
Najczęściej zadawane pytania
Najczęściej zadawane pytania:
Q: Jesteście profesjonalnymi tłumaczami?
Q: Czy można podsyłać swoje tłumaczenia aby zostały opublikowane na blogu?
Q: Czy można podsyłać swoje opowiadania aby zostały opublikowane na blogu?
Q: Znalazłem komiks z HI/opowiadanie opublikowane na HI, gdzie osoba nie dodała linka do tego bloga/podszywa się pod autorstwo (plagiat). Co mam zrobić?
Q: Jesteście profesjonalnymi tłumaczami?
Nieeee. Nie jesteśmy.
Q: Znalazłam/em komiks, przetłumaczysz go?
Podeślij link, a pomyślimy.
Q: Czy można podsyłać swoje tłumaczenia aby zostały opublikowane na blogu?
Oczywiście. Jesteśmy wdzięczni za każdą pomoc, bo to wiele dla nas znaczy. Jednak trzeba tak, oczywiście podać swoje tłumaczenie oraz link do oryginału. Sami możemy napisać do autora mówiąc mu, że jego praca została przetłumaczona i podać linka do bloga. Ah no i trzeba zaznaczyć jakim pseudonimem chcesz się podpisywać.
Tłumaczenia prosimy słać na maila yumimizuno@interia.pl i/albo oczytana.pisadelko@o2.pl
Tłumaczenia prosimy słać na maila yumimizuno@interia.pl i/albo oczytana.pisadelko@o2.pl
Q: Czy można podsyłać swoje opowiadania aby zostały opublikowane na blogu?
Jasna sprawa! Możemy przeprowadzić niewielką redakcję tekstu, jeżeli ten będzie zawierał zbyt wiele błędów. Jednak teksty zawierające dużo błędów będą odsyłane z prośbą o poprawienie.
Własne opowiadania prosimy nadsyłać na maila: yumimizuno@interia.pl i/albo oczytana.pisadelko@o2.pl
Własne opowiadania prosimy nadsyłać na maila: yumimizuno@interia.pl i/albo oczytana.pisadelko@o2.pl
Q: Znalazłem komiks z HI/opowiadanie opublikowane na HI, gdzie osoba nie dodała linka do tego bloga/podszywa się pod autorstwo (plagiat). Co mam zrobić?
Pierwszorzędnie i niezwłocznie poinformować nas. Napisać albo w komentarzu pod obecnie pojawiającą się notką na głównej, albo na facebooku. Gwarantujemy anonimowość.
POPULARNE ILUZJE
-
CZĘŚĆ II Autor: sansscham Tłumaczenie; Yumi Mizuno
-
CZĘŚĆ I Autor: Kayla-Na Tłumaczenie: Yumi Mizuno
-
ristorr Witam! Jest to alfabetyczny spis AU w języku polskim. Opracowane AU posiadają miniaturkę. Jeżeli masz stworzone swoje włas...
-
CZĘŚĆ I CZĘŚĆ III Autor: sansscham Tłumaczenie; Yumi Mizuno
-
CZĘŚĆ II Autor: sansscham Tłumaczenie; Yumi Mizuno
-
Autor: Skele-TON of Sin Tłumaczenie: Yumi Mizuno
-
♥ Łaska ♥ Atak Autor: sanspar Tłumaczenie: Yumi Mizuno INNE KOMIKSY INTERAKTYWNE Randka z Sansem Mikołaj Sans Blue na ...
-
Autor obrazka: Cheeto Autor: Sour-Apple-Studios Tłumaczenie: Shiro Higurashi Spis treści: Część I Część II Część III Część IV Część V...
-
Autor: sour-apple-studios Tłumaczenie: Shiro Higurashi Spis treści: Część I (obecnie czytana) Część II Część III Część IV C...