
Oryginał: klik
Tłumaczenie: _NG_
Spis treści:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | (Obecnie czytany) 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
Oryginał: klik
Tłumaczenie: _NG_
Copyright © Kinsley Theme. Designed by OddThemes
6 comments
Sorry Yumi dlaczego tam jest Majorze Grzywalski? Taka mała uwaga :)
OdpowiedzUsuńSłuszna uwaga, powinno być "burmistrz", lecz każdemu tłumaczowi w tym NG mogły trafić się błędy w tłumaczeniu, prawda?
UsuńW angielskim "Mayor" oznacza i Majora i Burmistrza... chyba, nie mam pewności.
UsuńTak, "Mayor" oznacza i majora i burmistrza stąd ten błąd :/
UsuńW armii USA Major to po prostu Major.
UsuńPs. Yumi błąd może zdarzyć się każdemu szczególnie przy tłumaczeniu ;)
No no coś mi się wydaje, że burmistrz może być zamieszany w całą sprawę. Takie przeczucie Oskar B.
OdpowiedzUsuń