15 stycznia 2017

Undertale - Psy przyszłej przeszłości - 2 [Dogs of Future Past - 2 - tłumaczenie PL]

Notka od tłumacza: autorem komiksu jest . Tłumaczenie autorstwa Yumi Mizuno. Frisk przeszedł swoją drogę, skończył grę pacyfistycznym zakończeniem. Wszyscy żyją na powierzchni. Jednak czegoś mu brak. Wraca do Podziemia by zabrać ostatniego pozostałego tam potwora - Floweya. Obiecują sobie, że już nigdy więcej nie dojdzie do resetu. Jednak, czy pisane jest im szczęśliwe zakończenie i wspólna, świetlana przyszłość?
SPIS TREŚCI
Prolog; 1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 13; 14; 15; 16; 17; 18; 19; 20; 21; 22; 23; 24; 25; 26; 27; 28; 29; 30; 31; 32; 33; 34; 35; 36; 37; 38; 39; 40; 41; 42; 43; 44; 45; 46; 47; 48; 49; Zakończenie






Share:

5 komentarzy:

  1. Sans znalazł się w nie odpowiednim miejscu o nieodpowiednim czasie

    OdpowiedzUsuń
  2. Jest szansa że jeszcze dziś pojawi się Wpadka na imprezie i inne wstydliwe anegdoty? :3

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Miejcie nadzieję, nie tę lichą marną, co rdzeń spróchniały w wątły kwiat ubiera, lecz tę niezłomną, która tkwi jak ziarno - przyszłych poświęceń w duszy bohatera *nuci sobie*
      Dzisiaj chcę wrzucić 5 rozdziałów tego komiksu, potem zabieram się za tłumaczenie wpadek, więc jeżeli nikt i nic mi nie przeszkodzi to MOŻE się dzisiaj jeszcze pojawią, a jak nie to jutro, albo późno w nocy. Ot i wszystko.

      Usuń
    2. Łał, dziś na prawdę dużo już przetłumaczyłaś a chcesz do piątego rozdziału jeszcze przetłumaczyć. Dzięki Yumi że się tak starasz :3

      Usuń
    3. Póki co rozdziały nie są takie długie, więęęęc, spokojnie. na chwilę obecną zostało mi już tylko 6 stron i zabieram się za opowiadanie. Właściwie to powinnam uczyć się na jutrzejsze konwersatorium ze sztuki wojennej XVII wieku, aaaale... Ugh....

      Usuń

POPULARNE ILUZJE