18 marca 2018

Kilka ogłoszeń.

A więc tak... Od czego by tu zacząć...
Potrzebuję, no nie wiem... porady?
Bo tak, mam pomysł na genialne opowiadanie, a wypaliła mi się chwilowa zajawka na Skyrimy, więc opowiadanie z tej gry pewnie pójdzie w odstawkę, póki znowu mnie nie weźmie chętka. 
Opowiadanie z Grillbim super, pisze się :D 
Trucizna... Ostatnio jak czytałam plan jaki wcześniej napisałam, który wydawał mi się świetny, teraz wydaje mi się naciągany. Z tej historii mogę zrobić coś jeszcze póki jestem o krok od wejścia w główną fabułę. Nie muszę się jej trzymać. Ale by to zrobić potrzebuję czasu na obmyślenie nowego planu działania.
Tak więc.
Kheeeee
Zaczynać nowe opowiadanie zawieszając tamte dwa, by wrócić do nich z czasem? Pewnie tak zrobię. 
No i jeszcze tłumaczenia. Boże, brakuje mi tłumaczeń. Tak strasznie. Jednak Czy to Uczyni Cię... to nie to co chcę tłumaczyć. Na moim ao3 mam zbookmarkowanych kilka opowiadań, teraz czytam nowe, jakie dopiero co znalazłam. Pierwsze dobre od bardzo dawna, ale jest w trakcie pisania i jeżeli autorka by się zgodziła, miałabym kilka serii, w których czekam na dalsze rozdziały i obawiam się, że pewnego dnia, wszystkie panie postanowią opublikować nowy rozdział tego samego dnia i ... i... I w ogóle.... 
No i tłumaczenia komiksów. Będzie pojawiać się ich więcej, bo mi tego brakuje.
No i forum, będą przenosiny, heh, więc spokojnie. Myślę, że na dniach to wszystko się zrobi i będzie gotowe, więc proszę o cierpliwość.
I ugh.
Porada?
Znaczy się.
Jak myślicie... tłumaczyć dalej?
Nie lubię zostawiać spraw niedokończonych, choć wiem, że do nich wrócę. To jednak... Ugh... No...
Znam odpowiedź, ale chcę poznać Wasze zdanie. Brakuje wam komiksów i opowiadań tłumaczonych także tych plus osiemnaście? 

P.s gdy czytam to opowiadanie z prowadzaniem UF Sansa na smyczy, bardzo mi się podoba! ALE nadal dziwnie się czuję, gdy czytam "mamo" skierowane do UF Papyrusa... o_o"
Share:

11 komentarzy:

  1. Ja osobiscie wole tłumaczeniq x tales i epictales zamiasty +18... ale trzeba walnać petycje sprawie tych au. Co do rady. Posłuchaj tego co watrupka a ni serduszko.. watroba lepiej radzic. Jeśli masz pomysły na coś innego to pisz. Na jakis czas mozesz zrobic przerwe z tlumaczeniami,jakos przezyjemy, moze po takiej przerwie bedzie wieksza wena. Moze zeby teraz ktoś inny bedzie tlumaczył. Ale jesli bardzo chcesz tlumaczyc to zroby tak zwane pioryte-czyli opowiadanie lepie pisze.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. xD Posłucham się wątroby zatem xD

      Usuń
    2. Tylko nie tej z talerza z cebulka... ta zawsze radzi zeby wrwz z jakiem danielsem wypic bimbru xD

      Usuń
  2. Na spokojnie Yumi!ja osobiście lubię twoje autorskie opowiadania, ale jednak czasem brakuje mi przetłumaczonych komiksów od ciebie ^^ w sumie podsumowując lubię wszystko od Ciebie :D i-i jakie opowiadanie z Grillbym? coś przegapiłam? :l

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Phahaha, opowiadanie z Grillbym - Diabelska karuzela. Już skończone.
      Teraz piszę pt Do końca świata i dzień dłużej ^^

      Usuń
    2. O matulo :")) idę robić herbatkę i zabieram się za czytanie ^^

      Usuń
  3. Szczerze mówiąc uwielbiam tłumaczenia komiksów podobnie jak twoje autorskie opowiadania. I nie zależnie co dokładnje pojawi się w najbliższym czasie na stronie pewnie będzie to ciekawe xd

    OdpowiedzUsuń
  4. Hmmm szczerze to odkąd przestałaś wrzucać tłumaczenia komiksów jakoś mało interesowałem się twoim blogim... Może będzie to dziwne (i może niemiłe), ale wydaje mi się że się zmieniłaś, nie jakoś bardzo, ale chyba jakoś roztarł się przez to klimat Handlarza. Być może to ja się zmieniłem... Nie wiem, ale trochę mi brakuje tej atmosfery sprzed Discorda, przyjemniej wtedy było (chyba). Odnośnie forum to nawet nie wiem o co chodzi więc niestety nie pomogę

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Oboje się zmieniliśmy, nawet troszeczkę, ale myślę, że nie o to chodzi.
      Na blogu pojawia się wiele prac różnych osób, nie wszystkie są na tym samym poziomie - bo to prawda.
      No i główny powód to mała ilość czasu jaką mam. Znaczy się praca, studia, teraz praktyki. Jak już mam wolny dzień, to czuję się wyssana i wypompowana.
      Myślę, że to sprawia, że klimatu jakby trochę mniej.
      Ale.. samej mi się to nie podoba, dlatego trzeba będzie to naprawić ^^ Więc spokojnie.

      Usuń
  5. O mamciu, jak ja tęsknię za tłumaczeniami! <3. Tych +18 też, hehe~

    OdpowiedzUsuń
  6. Nie wiem czy nie piszę odpowiedzi już trochę za późno, no ale cóż :P Bardzo brakuje mi tłumaczeń opowiadań +18. Pamiętam, jak fandom Undertale się rozkręcał, to było ich tutaj pełno. W sumie to były pierwsze tego typu opowiadania, które czytałam XD Tak więc miło to wspominam, mimo że fandom UT uznaje się za jeden z tych najbardziej rakowych. Chętnie bym przeczytała jakieś nowe tłumaczenie. I komiksy też, już nie mówię nawet o samych +18, tylko ogólnie :)

    OdpowiedzUsuń

POPULARNE ILUZJE